Уникальный переводчик который переводит текст с одного на другой.Включает в себя семь словарей украинский, английский, латышский, немецкий, русский, польский , французский. А также переводит в реальном времени слова на которые вы наведёте мышкой будь- то на документе будь-то на каком то названии файла.

Начало работы

После успешной установки программа сразу готова к работе.

Взаимодействие с программой осуществляется через значок в системной панели.

Правая клавиша мышки активизирует всплывающее меню.

Левая клавиша мышки запускает перевод текста.

При наличии регистрационной информации необходимо активировать программу, в противном случае она прекратит работу по истечении пробного периода.

Значок в системной панели

Сразу после установки программы   в системной панели «трэе», рядом с часами появляется ее значок. Этот значок является точкой входа в Монитор Pragma 5.x.

Щелчок левой клавиши мышки по значку активизирует процесс перевода в активном окне приложения (самое верхнее окно).

Pragma 5.x взаимодействует с различными приложениями Windows через один и тот же значок в системной панели.

Всплывающее меню монитора

При щелчке правой клавиши мышки по значку Pragma Монитора появляется всплывающее меню. В этом меню отображены все основные функции программы.

Меню Pragma 5.x содержит следующие пункты:

Быстрый перевод — открытие окна для быстрого перевода. В этом окне будет отображаться перевод текста, помещенного в буфер обмена (Clipboard).

Корректор словаря — запуск утилиты работы со словарем пользователя. Позволяет корректировать, добавлять и удалять словарные статьи.

Активация — переход к активации программы. Данный пункт меню присутствует только в том случае, если программа не активирована.

Настройки — просмотр и настройки параметров работы программы.

Проверка — запуск функции тестирования программного комплекса на работоспособность всех функций.

Обновление — загрузка обновлений программных модулей, необходимых словарей и их установка.

Справка — справочные материалы по работе с программой.

О программе — общие сведения о версии программы и установленных словарях.

Выход — завершение работы Pragma монитора.

Перевод текста

Щелчок мышки по значку Pragma активизирует перевод текста активного приложения. Это может быть документ, Веб-страница, сообщение электронной почты или любая иная текстовая информация.

Перевод в активном приложении работает в MS Word, Internet Explorer, Outlook, Outlook Express, WordPad, Блокнот (Notepad) и некоторых других.

Если перевод невозможен в выбранном приложении, будет выдано соответствующее сообщение. В этом случае можно будет попробовать перевести в режиме Быстрого перевода.

Перевод осуществляется для выделенного фрагмента текста. Если выделения нет, то переводиться весь документ от начала до конца.

Быстрый перевод

Этот режим используется для перевода содержимого любого текстового окна. После запуска из меню монитора открывается окно, в котором будет отображаться переведенный текст.

После того, как окно Быстрого перевода (Fast Translation) отображается на экране, любое сохранение выделенного текста в буфере обмена (комбинация клавиш Ctrl+C) будет вызывать функцию перевода и отображение переведенного текста в этом окне. При этом кнопка «Перевод» должна быть утоплена (по умолчанию). Если кнопка «Копировать» также нажата, то результат перевода будет сохраняться также в буфере обмена.

Язык оригинала определяется автоматически, направление перевода и тематика текста задается тут же в статус строке окна:

Так же в окне Быстрого перевода при нажатии соответствующей кнопки («В строке») можно переводить отдельные слова или фразы .

Активация программы

Активация программы Pragma 5.x возможна в режиме он-лайн через Интернет или оф-лайн локально при заполнении формы и вводе ключа активации. Переключение происходит автоматически. Если компьютер имеет доступ к Интернету, инициируется он-лайн активация.

Номер лицензии и ПИН-код указывается в сопроводительном лицензионном договоре.

Если компьютер не подключен к Интернету, то окно оф-лайн активации появится автоматически.

В этом случае необходимо сообщить Идентификационный код (Identification Code) компании Трайдент Софтвер, и в ответ вы получите ваш Ключ активации (Activation Key). Это можно сделать по телефону/факсу +380-44-250-9578 или электронной почте /

Что нового в Pragma 6.x

Главным усовершенствованием Pragma 6.x является перевод продукта в кодировку Юникод. Благодаря этому, ядро переводчика теперь может работать с расширенными алфавитами, что дало возможность разработать казахский модуль перевода. Это решение привело также к повышению скорости переводчика.

Недостатком, хотя и незначительным, является увеличение объема языковых модулей примерно в полтора раза. Также, теперь не поддерживаются Windows 95/98/Me. Для этих ОС необходимо использовать программу Pragma 5.x.

Некоторые изменения заметны и в интерфейсной части программы. Pragma 6.x поддерживает все последние версии офисных и Интернет приложений.

Появились новые возможности в лицензионной политике. Как и прежде, программа распространяется свободно как условно бесплатная и доступна для загрузки с нашего сайта. Новинкой является временная лицензия с минимальным сроком использования программы один месяц.

Pragma 6.x имеет две линейки продуктов — Pragma 6.x Business и Pragma 6.x Home. Эти пакеты ориентированы на организации и частных пользователей соответственно. Целью этого разбиения было сделать программу доступной для домашнего использования.

Доп. информация: Регистрация программы Pragma 5.x
1. Перед установкой копируем словари в папку с инсталлятором
2. Во время установки программы вводим артикул 107F-B473
3. Перед активацией переименовать файлик C:\Program Files\Trident Software\Pragma\ie.exe в ie.exe2 и добавить пофиксеный ie.exe, после активации этот файл удалить а оригинальный переименовать обратно в ie.exe
4. Заходим в MS Internet Explorer и ставим галку «Файл — Работать автономно»
5. Щелкаем правой кнопкой мышки по значку в системной панели и выбираем пункт «активация», при вопросе подтверждаем «работать автономно»
6. Переносим из формы активации в генератор ключей Holder Name и Identification Code, и щелкаем по кнопке «Сгенерировать»
7. Переносим из генератора ключей в форму активации Program Licence и Activation Key, и щелкаем по кнопке «Activate
Системные требования:
• CPU 300mhz
• RAM — 32 Мбайт
• HDD — 20-50 Мбайт
Год выпуска: 2009
Жанр: Переводчик, словари
Разработчик: Trident Software
Сайт разработчика: http://www.pragma5.com/rus/
Язык интерфейса: английский + русский
Платформа: Windows 98, Me, NT, 2000, XP, Vista
Таблэтка: Присутствует

P.P.S. Если у Вас есть вопросы, желание прокомментировать или поделиться опытом, напишите, пожалуйста, в комментариях ниже.

Vladimir
2010-11-14 21:01:23
Спасибо за переводчик,очень хорошо переводит)))
demadred
2010-12-12 19:24:11
Жутка вещь эта Прагма. Никак нормально взломать ее не могут... А так - перевод очень качественный получается. Языков мало, но для большинства полностью хватает.
tanchiko
2010-12-21 16:36:04
Не лицензионную на ХР ставить не советую. Роняет систему очень часто. А так, замечальный и удобный переводчик.
tanchiko
2010-12-21 16:37:10
Не лицензионную на ХР ставить не советую. Роняет систему очень часто. А так, замечальный и удобный переводчик.
Читайте ранее:
Удаляем рекламный модуль,баннер с рабочего стола.

В последнее время многие пользователи сети интернета жалуются на появление рекламного модуля, возникающего в открытом браузере в виде информера. Обычно,...

Закрыть